Мастерство подбора персонала и искусство управления им - ключ к успеху нашей компании

Обязанности:

  • Переводить специальную документацию, соответствующую отрасли предприятия, материалы переписки в процессе осуществления своих функциональных обязанностей в компании, непосредственного контакта иностранных руководителей и специалистов, а также на рабочих переговорах и встречах.
  • Выполнять устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию переводимых текстов и устной речи, а также соблюдение установленных терминов и определений.
  • Осуществлять необходимое редактирование переводимых текстов, а также (в зависимости от квалификации) проверять и редактировать тексты других переводчиков, в особенности официальной документации, направляемой во внешние органы и организации.
  • Вести работу по уточнению и унификации терминов, понятий и определений, встречающихся в текстах по соответствующим отраслям.
  • Участвовать в составлении отчетов о проведенных встречах и переговорах.
  • Обеспечивать качественный перевод.
  • Обеспечивать строгую конфиденциальность содержания документов и предметов переговоров.
  • Вести электронную базу данных по переведенным документам, осуществлять работу по обеспечению быстрого поиска документов, а также другую работу, связанную с документооборотом в отделе.
  • Исполнять другие поручения руководителя в пределах компетенции данной должности.

Требования к квалификации: 

  • Русского и английского языков.
  •  Методы устного и письменного переводов текстов, технической и другой специальной документированной информации.
  • Организация ведения переговоров и переводов.
  • Специализация деятельности предприятия.
  • Терминология по тематике переводимых текстов на (русском) и иностранном (английском) языках.
  • Словари, терминологические стандарты, сборники, справочники по соответствующей отрасли экономики, знания науки и техники, основы стилистического редактирования.
  • Лексика, грамматика и стилистика (русского) и иностранного (английского) языков.
  • Передовой отечественный и зарубежный опыт в области технического и других видов переводов.
  • Основы организации труда.
  • Основы законодательства о труде.
  • Правила и нормы охраны труда.
  • Навыки работы на компьютере: умение работать с приложениями MS Office и другими основными программными продуктами.

Условия:

Терминал, Атырау

14/14

Предоставляется питание

Резюме отправлять на почту: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.